4075 - Sự lặp lại của lịch sử
Gia đình của vị dân biểu này từng bị cuốn vào các trại giam giữ người Nhật trong Thế chiến II. Ông nhận thấy sự lặp lại của lịch sử qua các cuộc truy quét hiện nay.
WASHINGTON (AP) — Vị dân biểu này đã trở về nhà vào dịp lễ Quốc khánh 4 tháng 7 vừa qua và nghe được những câu chuyện gây chấn động tại miền Nam California; đó là khi các đội tuần tra nhập cư càn quét qua nhiều cộng đồng dân cư, và một cử tri đã kể với ông rằng người này bắt đầu phải luôn mang theo hộ chiếu bên mình để làm bằng chứng chứng minh quyền được lưu trú hợp pháp tại đất nước này.
Nghị sĩ Mark Takano — người có cha mẹ đều sinh ra tại Mỹ nhưng đã bị giam giữ cùng gia đình khi còn là những đứa trẻ thơ trong đợt cưỡng ép di dời người Mỹ gốc Nhật thời Thế chiến II — đã không thể kìm được cảm giác nhận thấy những điểm tương đồng giữa chương sử đó của nước Mỹ và những gì đang diễn ra trong thời điểm hiện tại.
“Tôi thực sự cảm thấy có sự tương đồng về hoàn cảnh giữa cha tôi (khi đó mới 2 tuổi) và mẹ tôi (khi đó mới 1 tuổi) — những người đã bị dán nhãn là ‘người nước ngoài thù địch’ và bị coi là mối đe dọa đối với an ninh quốc gia,” ông chia sẻ với hãng tin AP trong một cuộc phỏng vấn.
“Họ đã bị đưa vào những trại giam giữ đó,” ông nói. “Những lập luận tương tự cũng đang được chính quyền hiện tại đưa ra — rằng những người nhập cư gây ra mối nguy hiểm nghiêm trọng cho đất nước chúng ta, và việc chúng ta thực hiện các biện pháp này là nhằm mục đích bảo đảm an ninh cho quốc gia.”
Tiếng vọng của lịch sử trong các cuộc truy quét nhập cư dưới thời ông Trump
Lời hứa trong chiến dịch tranh cử của Tổng thống Donald Trump về việc thực hiện chiến dịch trục xuất hàng loạt lớn nhất trong lịch sử Hoa Kỳ đang bước vào một bước ngoặt quan trọng. Người dân Mỹ đang tận mắt chứng kiến cảnh tượng hàng ngàn người bị bắt bớ, giam giữ và trục xuất — đặc biệt là sau cái chết của Renee Good và Alex Pretti trong năm nay; đây là hai công dân Mỹ đã thiệt mạng khi đang tham gia biểu tình phản đối các hành động này tại thành phố Minneapolis.
Nhà Trắng đã thay đổi ban lãnh đạo tại Bộ An ninh Nội địa trong bối cảnh họ đang điều chỉnh lại phương thức tiếp cận vấn đề này. Tân Bộ trưởng Markwayne Mullin đã cam kết sẽ không để các hoạt động của Bộ này xuất hiện tràn lan trên các trang nhất mặt báo nữa.
Tuy nhiên, ông Trump cũng đang phải đối mặt với áp lực ngày càng gia tăng từ các nhóm bảo thủ, yêu cầu ông không được nới lỏng mục tiêu trục xuất 1 triệu người mỗi năm. Các đồng minh thuộc Đảng Cộng hòa của Tổng thống tại Quốc hội đang tiếp sức cho các hoạt động liên quan đến nhập cư và trục xuất này bằng việc cấp hàng tỷ đô la từ các khoản ngân sách đặc biệt.
Dân biểu Takano — thành viên cấp cao nhất thuộc Đảng Dân chủ trong Ủy ban Cựu chiến binh Hạ viện — đã dựa vào chính lịch sử gia đình mình (cũng như việc nước Mỹ sau này đã thực hiện chính sách đền bù và khôi phục danh dự cho những người Mỹ gốc Nhật từng bị giam giữ) để đưa ra những lập luận phản biện đối với cách tiếp cận của ông Trump. “Chúng ta nhìn lại giai đoạn lịch sử đó như một thời kỳ đáng hổ thẹn, một thời điểm mà các nhà lãnh đạo chính trị của chúng ta đã phụ lòng Hiến pháp, phụ lòng người dân Mỹ,” ông phát biểu.
Câu chuyện của một gia đình trong số vô vàn câu chuyện khác
Từng là một giáo viên lịch sử trung học trước khi đắc cử vào Quốc hội năm 2012, ông Takano lớn lên tại miền Nam California và dần thấu hiểu những câu chuyện của các gia đình trong cộng đồng.
Ông nội của ông, cụ Isao Takano, đã đặt chân đến Hoa Kỳ từ Hiroshima và kết hôn với cụ Kazue Takahashi, một công dân sinh ra tại Mỹ. Cả hai cùng định cư tại Bellevue, bang Washington, và bắt đầu kinh doanh trồng cà chua, dâu tây cùng hoa cúc để cung cấp cho thị trường tại Seattle.
Khi Hoa Kỳ chính thức tham chiến sau cuộc tấn công của Nhật Bản vào Trân Châu Cảng, họ nằm trong số khoảng 120.000 người gốc Nhật—bao gồm cả những người nhập cư lẫn những người sinh ra tại Mỹ—đã bị cưỡng chế di dời.
Cha của ông, cụ William, mới lên 2 tuổi khi gia đình bị đưa đến trại giam giữ tại Tule Lake, California vào năm 1942. Mẹ của ông, cụ Nancy Tsugiye Sakamoto—người sinh ra tại California với cha mẹ đều là công dân Mỹ—mới tròn một tuổi khi bị chuyển đến cơ sở giam giữ tại Heart Mountain, Wyoming.
Ông nhận định rằng, cả ở thời điểm đó lẫn hiện nay, con người vẫn đang bị cuốn vào vòng xoáy của các đợt giam giữ người nhập cư.
“Liệu nhiều thế hệ người Mỹ sau này khi ghé thăm ‘Alligator Alcatraz’ có tự vấn lòng mình rằng: ‘Tại sao chính phủ của chúng ta lại có thể làm điều này?’” ông Takano phát biểu trong một bài diễn văn trước Hạ viện, khi đề cập đến cơ sở giam giữ người nhập cư tại Florida dưới thời chính quyền Trump.
“Những thế hệ người Mỹ tương lai ấy sẽ hướng về chúng ta—những thành viên của Quốc hội—để xem chúng ta đã làm gì nhằm ngăn chặn thảm cảnh này.”
Một đạo luật thời Reagan được xem là hình mẫu cho công tác bồi thường và khắc phục sai lầm lịch sử
Ông Takano vẫn nhớ như in những lần cha dẫn ông đi thăm lại mảnh đất mà gia đình từng sở hữu. Ông đã được nghe kể về những người bác, người chú của mình—những người từng phục vụ trong Trung đoàn Chiến đấu số 442 của Lục quân, một đơn vị bao gồm toàn bộ các binh sĩ người Mỹ gốc Nhật; một trong số họ đã hy sinh trong chiến đấu tại Ý. Ông cũng nhớ lại việc chính cha mình sau đó đã đứng ra quyên góp cho chiến dịch bồi thường và khắc phục sai lầm lịch sử trên phạm vi toàn quốc.
Vào năm 1988, Quốc hội Hoa Kỳ đã thông qua Đạo luật Tự do Dân sự (Civil Liberties Act), một văn bản nhằm gửi lời xin lỗi về “sự bất công nghiêm trọng” đã từng xảy ra, đồng thời chi trả khoản tiền bồi thường 20.000 đô la cho mỗi cá nhân từng bị giam giữ. Tổng thống thuộc Đảng Cộng hòa Ronald Reagan đã ký ban hành đạo luật này.
Ông Takano cho biết cha mẹ ông nằm trong số những người đã nhận được thư xin lỗi từ chính phủ liên bang, cùng với một khoản bồi thường.
Ông cũng cho hay hiện đang diễn ra các cuộc thảo luận giữa một số thành viên Quốc hội về việc thực hiện một biện pháp đền bù tương tự dành cho những người đã bị đập phá kính xe, bị đột kích nhà cửa và bị đảo lộn cuộc sống mưu sinh trong khuôn khổ các chiến dịch thực thi luật nhập cư dưới thời ông Trump.
“Điều đáng nói là đất nước này thực sự đã nhận ra sai lầm đó,” ông phát biểu. “Tôi tin rằng chúng ta đang sống trong một trong những giai đoạn đầy rẫy sai lầm như thế, và tôi tin rằng chúng ta có thể bước ra khỏi thời khắc này một cách mạnh mẽ hơn.”
Nguồn:
This congressman’s family was swept up in WWII Japanese detention. He sees a repeat in today’s raids

Nhận xét
Đăng nhận xét